{"id":9814,"date":"2016-06-14T15:02:23","date_gmt":"2016-06-14T15:02:23","guid":{"rendered":"http:\/\/mormonsud.org\/?p=9814"},"modified":"2017-09-04T01:53:59","modified_gmt":"2017-09-04T06:53:59","slug":"por-que-se-menciona-caballos-en-el-libro-de-mormon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/masfe.org\/creencias-santos-de-los-ultimos-dias\/libro-de-mormon\/por-que-se-menciona-caballos-en-el-libro-de-mormon\/","title":{"rendered":"\u00bfPor qu\u00e9 se menciona caballos en el Libro de Morm\u00f3n?"},"content":{"rendered":"
\nY aconteci\u00f3 que el pueblo de Nefi cultiv\u00f3 la tierra, y produjo toda clase de granos y de frutos, y cri\u00f3 reba\u00f1os de reses, y manadas de toda clase de ganado, y cabras y cabras monteses, y tambi\u00e9n muchos caballos. (En\u00f3s 1:21)<\/p>\n
\n<\/blockquote>\n
Conoce<\/span><\/h2>\n
Mientras Enos describe la vida nefita en su \u00e9poca (siglo V A.C.), dice que criaron “muchos caballos” (En\u00f3s 1:21). La menci\u00f3n de los caballos entre los animales dom\u00e9sticos mantenidos por los pueblos del Libro de Morm\u00f3n ha planteado dudas en la mente de algunas personas, debido a que los caballos no se encontraron en las Am\u00e9ricas durante la \u00e9poca precolombina. Los caballos se mencionan solamente en algunas ocasiones en el Libro de Morm\u00f3n (la \u00faltima menci\u00f3n es de alrededor de la \u00e9poca de Cristo):<\/span><\/p>\n
\n
- Los caballos se mencionan una vez, en el registro de Moroni sobre \u00c9ter, como uno de los animales que eran “\u00fatiles para el hombre” Entre los Jareditas durante el reinado de Emer (\u00c9ter 09:19)<\/span><\/li>\n
- Nefi menciona caballos salvajes entre los animales que se encuentran a la llegada de la tierra prometida (1 Nefi 18:25)<\/span><\/li>\n
- Enos dice que en su tiempo, los nefitas criaron “muchos caballos” (En\u00f3s 1:21), pero \u00bfc\u00f3mo y por qu\u00e9 \u00a0los criaron no se menciona?<\/span><\/li>\n
- El Rey Lamoni ten\u00eda caballos que Ammon y otros agentes prepararon para la procesi\u00f3n real (Alma 18: 9-10,12; 20: 6)<\/span><\/li>\n
- Los caballos fueron incluidos entre los animales de granja y como provisiones que los nefitas tomaron cuando salieron de Zarahemla y se retiraron durante siete a\u00f1os a un sitio m\u00e1s seguro como una t\u00e1ctica defensiva contra los ladrones de Gadiant\u00f3n (3 Nefi 3:22; 4: 4, 6: 1)\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n
En este peque\u00f1o pu\u00f1ado de referencias, el texto nunca dice que fueron caballos montados o utilizados en la batalla. A veces se mencionan con carros, pero nunca se describen tirando de ellos. Es dif\u00edcil determinar con exactitud qu\u00e9 tipo de papel desempe\u00f1aron en la vida cotidiana de los pueblos del Libro de Morm\u00f3n, excepto para decir que eran “\u00fatiles”.<\/span><\/p>\n
En 3 Nefi 4: 4, los caballos se mencionan entre las provisiones “reservados por s\u00ed solos … para que puedan subsistir por el espacio de siete a\u00f1os.” La palabra “subsistir” puede implicar que los caballos en ese tiempo de desesperaci\u00f3n se utilizaron como comida. Afortunadamente, los nefitas tuvieron \u00e9xito en su estrategia de defensa y finalmente fueron capaces de volver a sus propias tierras, “cada uno, con su familia, sus ovejas y sus vacas, sus caballos y sus ganados… ( 3 Nefi 6: 1). Estos detalles limitados parecen permitir la observaci\u00f3n de Brant Gardner, “En el libro de Morm\u00f3n “caballo” no cumple las funciones que esperamos de un caballo.”<\/span><\/p>\n
Los lectores pueden interpretar la presencia de caballos en el Libro de Morm\u00f3n en una variedad de maneras diferentes.<\/span><\/p>\n
1. Caballos en el registro arqueol\u00f3gico<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
Quiz\u00e1s el enfoque m\u00e1s sencillo es suponer que los caballos, que posteriormente se extinguieron, estuvieron disponibles en la zona en la que viv\u00edan los nefitas y lamanitas. No es inusual que documentos de fuente primaria mencionen cosas que los arque\u00f3logos no pueden probarlo. De hecho, se espera que documentos aut\u00e9nticos den nueva informaci\u00f3n sobre el pasado.<\/span><\/p>\n
Algunas pruebas pueden indicar la presencia de caballos en Estados Unidos en la \u00e9poca precolombina. El Dr. Wade Miller, un ge\u00f3logo y paleont\u00f3logo internacionalmente respetado, tomo pruebas de carbono 14 en varios ejemplares de caballos encontrados en sitios arqueol\u00f3gicos a lo largo de las Am\u00e9ricas. Los resultados preliminares han arrojado varias fechas desde alrededor de 6000 A.C a 1400 DC, Daniel Johnson ha reunido y resumido la evidencia de caballos en la antigua Am\u00e9rica. Su data analiza los huesos de caballo, obras de arte, y la variedad y distribuci\u00f3n de los caballos a principios de la era poscolombina<\/span><\/p>\n
2. Nefi Podr\u00eda haber tomado prestado La palabra “caballo”<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
Otro enfoque para esta pregunta sugiere que la palabra “caballo” en el Libro de Morm\u00f3n se utiliza para referirse a diferentes animales. A lo largo de la historia, cuando los inmigrantes y los viajeros encontraban nuevas especies, desconocidas, los etiquetaban a menudo a partir de su propio idioma en donde originalmente se refer\u00edan a distintos animales. En muchos casos, el t\u00e9rmino prestado se ha convertido en el nombre com\u00fan.<\/span><\/p>\n
Por ejemplo, los griegos acu\u00f1aron el nombre hipop\u00f3tamo, que significa literalmente “caballo de r\u00edo.” El bisonte americano es todav\u00eda coloquialmente llamado b\u00fafalo, que t\u00e9cnicamente se refiere a una especie diferente,una practica que comenz\u00f3 con los tramperos franceses que exploraron el oeste de Estados Unidos . El termino alce tambi\u00e9n fue aplicado a animales de Am\u00e9rica por los europeos, a pesar de que se utilizan en referencia a especies totalmente diferentes en el Viejo Mundo.<\/span><\/p>\n
Relevante para la cuesti\u00f3n de los caballos en el Libro de Morm\u00f3n es la confusi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica que el caballo produce cuando los espa\u00f1oles llegaron por primera vez a Am\u00e9rica. Diferentes grupos mayas y aztecas aplicaron sus etiquetas para el venado o el tapir a los caballos de los espa\u00f1oles, a falta de una mejor palabra en su idioma. Quiz\u00e1s los pueblos del Libro de Morm\u00f3n hicieron la misma conexi\u00f3n, la aplicaci\u00f3n de su t\u00e9rmino del viejo mundo para el “caballo” de algunas otras especies.<\/span><\/p>\n
3.”Caballo” podr\u00eda ser el resultado de la traducci\u00f3n<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
Es tambi\u00e9n posible que “caballo” sea un “anacronismo del traductor.” Brant Gardner explica: “Tenemos que mirar m\u00e1s all\u00e1 de la versi\u00f3n de King James de la Biblia (en ingl\u00e9s) \u00a0para ver ejemplos de anacronismos que se producen s\u00f3lo en la traducci\u00f3n y no en el texto traducido. “Un ejemplo destacado es la menci\u00f3n de velas, que no se inventaron en tiempos b\u00edblicos, aunque el t\u00e9rmino se utiliza en referencia a las l\u00e1mparas de aceite. “Por lo tanto, la palabra vela es un anacronismo, pero s\u00f3lo en la traducci\u00f3n.”<\/span><\/p>\n
Sin el texto original, es imposible estar seguros de si “caballo” es un termino prestado de los nefitas o un anacronismo debido a la traducci\u00f3n, pero en ambos casos la palabra “caballo” no se referir\u00eda a lo que los lectores de hoy en d\u00eda pueden asumir o esperar . Uno deber\u00eda ser consciente de estas posibilidades, mientras lee las referencias a los caballos y otros animales y plantas que normalmente \u00a0se cree que no existieron en las Am\u00e9ricas Durante Libro de Morm\u00f3n.<\/span><\/p>\n
El por qu\u00e9<\/span><\/h1>\n
El porque se mencionan caballos en el Libro de Morm\u00f3n no esta completamente declarado. No se dice \u00a0c\u00f3mo fueron utilizados, cu\u00e1ndo y por qui\u00e9n. De hecho, la necesidad de decir que eran \u00fatiles en algunas ocasiones parece implicar algo extraordinario o inusual, de otro modo no tendr\u00eda que ser un punto mencionado. <\/span><\/p>\n
De hecho, en muchas culturas y en diferentes topograf\u00edas, los caballos no son \u00fatiles, porque son dif\u00edciles de domar y es costoso \u00a0mantenerlos. Si bien esa no es la respuesta definitiva de por qu\u00e9 se mencionan caballos en el Libro de Morm\u00f3n, cada una de estas perspectivas crean un espacio para una mayor exploraci\u00f3n, pregunt\u00e1ndonos, comprendiendo, y sobre todo poniendo en practica la fe. Cada posible explicaci\u00f3n tambi\u00e9n ense\u00f1a lecciones importantes sobre la arqueolog\u00eda, escritos antiguos, y traducciones que necesitan ser tomadas en cuenta al considerar la informaci\u00f3n, ideas, preguntas y curiosidades sobre el Libro de Morm\u00f3n<\/span><\/p>\n
1. S\u00e9 paciente con el registro arqueol\u00f3gico<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
En primer lugar, lo mejor es ser paciente con el registro arqueol\u00f3gico. Todav\u00eda hay mucho trabajo por hacer, y hay mucho que aprender sobre la vida en la Am\u00e9rica precolombina. La gran mayor\u00eda de las ruinas mesoamericanas permanecen intactas debajo de la espesa selva as\u00ed como debemos considerar que otras \u00e1reas en las Am\u00e9ricas han recibido mucho menos atenci\u00f3n. Adem\u00e1s, la preservaci\u00f3n de los huesos de los animales es muy pobre en las selvas h\u00famedas de Mesoam\u00e9rica. Dado que el texto del Libro de Morm\u00f3n rara vez menciona caballos, la probabilidad de encontrar huesos u otros restos de caballos es posiblemente a\u00fan m\u00e1s remota.<\/span><\/p>\n
A\u00fan as\u00ed, varios conceptos mencionados en el Libro de Morm\u00f3n una vez considerada el anacronismo han sido ya verificados. Esta es la raz\u00f3n por la que John E. Clark, un Santo de los \u00daltimos D\u00edas y prominente arque\u00f3logo mesoamericano, declar\u00f3: “el Libro de Morm\u00f3n se ve mejor con el paso del tiempo.” Tales hallazgos piden prudencia en contraposici\u00f3n de hacer juicios finales sobre la base de la ausencia de evidencia.<\/span><\/p>\n
2. Los pueblos del Libro de Morm\u00f3n, como era de esperar, actuaron como personas reales<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
En segundo lugar, debe esperarse que los pueblos del Libro de Morm\u00f3n actuaran y se comportaran igual que las personas reales largo de la historia. Se que Probablemente, a su llegada, Nefi ten\u00eda el mismo problema que muchos otros tuvieron hist\u00f3ricamente cuando se enfrentan a nuevas especies en la tierra prometida. Por lo tanto, el antrop\u00f3logo y estudioso del Libro de Morm\u00f3n John L. Sorenson explic\u00f3, “los le\u00edtas debieron haber seguido [pr\u00e1cticas de nomenclatura com\u00fan] … en la adaptaci\u00f3n de su nomenclatura hebrea que usaron al llamar a la nueva fauna con la que se encontraron.”<\/span><\/p>\n
<\/h2>\n
3. La traducci\u00f3n divina debe ser una traducci\u00f3n real<\/span><\/h2>\n
<\/p>\n
Por \u00faltimo, aunque la traducci\u00f3n divina no deber\u00eda ser tratada como una traducci\u00f3n real, con todas las complicaciones que se vinculan para que un texto se adecue a un nuevo idioma. Despu\u00e9s de haber estudiado cuidadosamente la traducci\u00f3n del Libro de Morm\u00f3n, Brant A. Gardner ofrece esta importante advertencia: ” El hecho que tengamos \u00a0la traducci\u00f3n de el Libro de Morm\u00f3n requiere que nos fijemos en los anacronismos del texto cuidadosamente. … En la gran mayor\u00eda de los casos, es razonable que estemos viendo el anacronismo de traducci\u00f3n en lugar de un anacronismo hist\u00f3rico.” <\/span><\/p>\n
En \u00faltima instancia, en cualquier traducci\u00f3n, pero sobre todo en una traducci\u00f3n divina, puede a prop\u00f3sito y beneficiosamente invitar a sus lectores a preguntarse acerca de muchas cosas, y as\u00ed animarles a estudiar m\u00e1s tiempo lo que les permitir\u00e1 ejercer la fe cuando se enfrenten a preguntas.<\/span><\/p>\n